葡萄酒能够醉人,而在那些风云人物的口中,关于酒的名言也让人沉醉。六句最值得品味的葡萄酒名言,献给喜爱葡萄酒的你。
"Good wine is a necessity of life for me."
“醉人的美酒啊,你已成为我生活中不可缺失的一部分。”
——托马斯•杰斐逊(Thomas Jefferson)
提到美国第三任总统托马斯·杰斐逊,绝对不能不提葡萄酒。在担任美国总统之前,杰斐逊曾担任美国驻法大使,在此期间他的足迹遍布勃艮第和波尔多各个产区。他甚至还根据自己的口味,对当时波尔多一些比较有名望的酒庄进行了分级--这比1855年波尔多列级庄的分级要早了近半个世纪。
杰斐逊一生曾拥有大量财富,但也负债累累。据历史学家研究,他的债务相当一部分来自对葡萄酒的收藏。他拥有一个超大的酒窖,从法国漂洋过海运来的美酒佳酿被源源不断地输送到这里。杰斐逊对酒的热爱也促使他从法国引入葡萄苗木,这对于美国葡萄酒业的起步有着举足轻重的贡献。
"Wine is the most healthful and most hygienic of beverages."
“葡萄酒是最卫生最健康的饮料。”
—— 路易斯·巴斯德(Louis Pasteur )
路易·巴斯德这位著名的法国微生物学家、化学家可能不常为人所知,今天我们所熟悉的“巴氏灭菌法”就是巴斯德的发明。这与牛顿的“万有引力”、达尔文的“进化论”、爱因斯坦的“相对论”一样都是人类科学历史上的最高成就。
在葡萄酒领域,巴斯德向来被誉为现代葡萄酒酿造的鼻祖。巴斯德发现了发酵的奥秘,解决了历史上葡萄酒容易变酸的难题。巴斯德认为“一瓶葡萄酒包含着比世界上所有书本更多的哲学”。他创办的葡萄酒研究所逐渐演变成了今天葡萄酒科学的最高学府——波尔多第二大学葡萄酒学院。
"My only regret in life is that I did not drink more wine。"
“我这一生唯一的遗憾就是:我不能享用更多的葡萄酒。”
—— 海明威(Hemingway )
海明威是20世纪最著名的小说家之一,是“迷茫的一代”中最有名气的作家。他以文坛硬汉著称,作品《老人与海》家喻户晓。生活上的海明威非常不羁,他喜欢冒险、酗酒、脾气暴躁,最后竟然用心爱的猎枪结束了自己的生命。海明威的作品里出现各种酒的频率非常之高,但多以烈酒为主。他有生之间曾到访过法国波尔多和西班牙里奥哈产区,对那里的酒非常喜爱。他的一个孙女的名字就叫做玛歌·海明威(Margaux Hemingway)
"I pray you, do not fall in love with me, for I am falser than vows made in wine."
“请不要爱上我,因为我很虚伪,比酒后的誓言更虚无。”
——威廉·莎士比亚(William Shakespeare)
威廉·莎士比亚,英国历史上最重要的作家,他创作了大量脍炙人口的文学作品,在欧洲文学史上占有特殊的地位。莎翁是爱酒的,在他的作品中,处处浸润着美酒的身影。在剧作《亨利四世》中,他曾这样写到:“即使我有上千个儿子,作为男人的第一条原则,我都会教他们饮用雪莉酒。”
"Wine can of their wits the wise beguile, Make the sage frolic, and the serious smile."
“酒取走醉酒智者的智慧,使圣贤之士嬉戏,使不苟言笑之人微笑。”
——《奥德赛》荷马(Homer)
荷马,古希腊诗人。他的著作《荷马史诗》根据民间流传的短歌综合编写而成,记述了公元前12至公元前11世纪特洛伊战争和有关海上冒险的故事。这部著作在很长时间里影响了西方的宗教、文化和伦理观。《荷马史诗》详细描写了迈锡尼人对葡萄园、葡萄酒的喜爱,其中有一幕是主人公奥德修斯在西西里岛与怪兽战斗时,用葡萄酒将独眼巨人灌醉才得以逃脱。
"One should always be drunk. That's all that matters...But with what? With wine, with poetry, or with virtue, as you chose. But get drunk."
“每个人都应该经常沉醉,沉醉于葡萄酒,沉醉于诗歌,沉醉于美德。无论沉醉于什么,只要沉醉就好。”
——夏尔•波德莱尔(Charles Baudelaire)
法国诗人、散文家、美学评论家夏尔•波德莱尔,如果在当代,他就是一位含蓄的文艺男青年。他丰富的思想和细腻的笔触是后世不同文学流派竞相学习的精神领袖;他曾写下一首名为《酒之吟》的诗篇。
《The soul of wine》:One eve in the bottle sang the soul of wine“Man,unto thee,dear disinherited,I sing a song of love and light divine .Prisoned in glass beneath my seals of red....
夜里,美酒在瓶中吟唱:“人类,我向你咏颂,无论你是否在流浪,尽管在这琉璃的囹圄,和蜡封的门框,歌一首兼爱与光明的乐章……”